朋友是我们身边必不可缺的,在雅思写作话题中关于朋友的题目也有出现,和小编一起来看看雅思写作的范文吧!
The more friends you have, the more you earn, says a study. But modern life can allow little time tomaintain meaningful relationships, so what’s the optimum number offriends? 有调查显示,朋友越多,收入越多。但现代生活留给我们用来维系长久友情的时间却很少,那么到底有多少朋友才最合适呢?
It’s widely accepted that friendships are invaluable to the soul but few of us were aware that they could also boost the bank account. 大家普遍认为友情对我们的心灵至关重要,然而却很少有人知道友情还能帮助我们增加银行存款。
A study of 10,000 US students over a period of 35 years suggests the wealthiest people are those that had the most friends at school. Each extra school friend added 2% to the salary. 一项长达 35 年并以 1 万名美国学生为研究对象的调查表明,最富有的人是那些在学生时代拥有朋友最多的人。平均每多一个朋友,薪水就会增加 2%。
The researchers said this was because the workplace is a social setting and those with the best social skills prosper in management and teamwork. 研究人员解释说,这是因为人们的工作场所就是一个社交环境,而那些有社交能力的人就会在管理和团队合作中得到良好发展。
If a wide circle of friends is taken as a popularity indicator, does that mean the more you have the more successful and happier you are? Or can you have too many? What is the best number? 如果说广泛的交际圈能够代表一个人受欢迎的程度,那么是不是说你的朋友越多,你就会越成功、越幸福呢?或者你会不会拥有太多朋友了呢?朋友的数目是多少呢?
The average number is about 150, says leading anthropologist Robin Dunbar. 人类学家罗宾 · 顿巴说,平均数目是 150 个。
It may sound like a lot, but think of your Christmas card list—50 cards to 50 couples = 100 friends. 这或许听起来有点多,但是你可以想想圣诞节寄送贺卡的名单——50 张贺卡寄给50 对夫妇,那就等于有 100 个朋友。
“It’s the number of people that you know as persons and you know how they fit into your social world and they know how you fit into theirs. They are a group of people to which you have anobligation of friendship.” “150 个朋友是指那些你确实了解、并且互相知道如何交往的人。他们是你要尽到朋友义务的那些人。”
They usually consist of an inner circle of five “core” people and an additional layer of 10, he says. That makes 15 people—some will probably be family members— who are your central group and then outside that, there’s another 35 in the next circle and another 100 on the outside. And that’s one person’s social world. 罗宾称,这些朋友中通常有 5 个是核心朋友,还有 10 个是外一层的朋友。这样就有了 15 个朋友,其中或许包括家庭成员,这是你的中心朋友圈。这个圈子向外一层还有 35 个朋友,再外一层有 100 个朋友。这就是一个人的社交圈。
Friendships help us develop as people, says Mark Vernon, author of The Philosophy of Friendship, but the very term “friend” covers a whole range of relationships. You have a very close friendship with your partner but with others it may just be a common interest or history or simply children the same age. 《友谊的哲学》一书的作者马克 · 弗农说,友谊有助于人们的发展,而“朋友”这个词涵盖了整个人际关系圈。你和你的伙伴关系非常亲密,但跟其他人的交往或许只是基于共同的爱好,或相似的成长经历,或者年龄相当的孩子。
Aristotle said friends must have eaten salt together and what he meant is there’s a sense that people have lived a significant part of their life together. They’ve sat down and shared meals and the ups and downs of life. 亚里士多德说,朋友必须曾经互相依赖过。他指的是人们须共同经历过生活中的一个重要阶段。他们曾经促膝长谈,共进晚餐,或分享生活中的欢乐与忧愁。
You really have to have mulled over things with them to become really good friends and there’s only so many people you can do that with. 的确,你们必须曾经患难与共过才能成为真正的好朋友,而这样的经历你不可能与很多人分享。
You can have friends because of what you do together or enjoy something together like football or shopping, but they’re not as profound friends as those who you love for themselves because of something in their character. And it doesn’t matter what you’re doing with them, even sitting alone in a room. 你可能和一起共事的人、一起踢球或购物的人成为朋友。但是他们都不是你的朋友,他们不同于那些你因某种性格特点而喜欢的人。而且你跟他们在一起的时候,做什么并不重要,哪怕只是干坐在屋里。