托福阅读考试中有一种最常见的句型,那就是倒装句。你对托福阅读倒装句了解多少?下面由新航道的小编为您解答沈阳托福培训问题!
1.具有否定意义或否定形式的词或短语,如never,在句首使用倒装。
常见词或短语有:not,never,rarely,little,hardly,seldom,onnoaccount,bynomeans,neither,nor…
因此,对于倒装句“…notuntilthesecondofDecemberdidtheykilltheirfirstelk.“第一步是把句子变成正常的语序,即恢复not的位置,第二步是理解句子。然后句子变成了“…theydidnotkilltheirfirstelkuntilthesecondofDecember。”“not…until所以这句话的意思是:他们直到第二年12月才杀死了第一批麋鹿。
2.当“only+“状语”位于句头时表,强调使用倒装。
真题例句:Onlyrecentlyhaveinvestigatorsconsideredusingtheseplantstocleanupsoilandwastesites(TPO5-1mineralsandPlants)
分析:这句话是only+recently(时间状语)位于句头引起的倒装,因此句子成为正常语序为:“Investigatorshaveonlyrecentlyconsideredusingtheseplantstocleanupsoilandwastesites意思是:研究人员最近才考虑用这些植物来清理土壤和垃圾场。
3.加强语气“3.加强语气”so/such…that结构中的so或such位于句首时使用倒装。
“真题例句:”Soadmiredwerethesepiecesthattheyencouragedthedevelopmentofearthenwaremadeinimitationofporcelainandinstigatedresearchintothemethodoftheirmanufacture.(TPO10-1ChinesePotery)
分析:句子为“分析:”so…that结构中的so位于句头引起的倒装,因此句子成为正常的语序为:“Thesepiecesweresoadmiredthattheyencouragedthedevelopmentofearthenwaremadeinimitationofporcelainandinstigatedresearchintothemethodoftheirmanufacture.“意思是:这些艺术品受到高度赞赏,所以他们鼓励陶器模仿瓷器,并鼓励人们研究生产方法。
4.主语较长。为了平衡或强调句子,倒装表语或状语
这种倒装句通常是介词短语、形容词(短语)和分词(短语)位于句首。
如:
Byhissidesishiswifewhoisveryelegantandbeautiful.(他旁边是他美丽优雅的妻子)
Greenarethecloudsintheskyandfadedareleavesontheground.(碧云天,黄叶地)
SittingintheclassarestudentswhocomefromallacrosstheChina.(坐在教室里的学生来自中国各地)
真题例句:Missinguntilrecentlywerefossilsclearlyintermediate,ortransitional,betweenlandmammalsandcetaceans.(OGTheOriginsofCetaceans)
分析:句子的主语是“fossilsclearlyintermediate,ortransitional,betweenlandmammalsandcetaceans.”其中“intermediate,ortransitional,betweenlandmammalsandcetaceans(哺乳动物与海洋鲸鱼之间的过渡)是“fossils”的定语。由于句子的主语太长,为了平衡句子,表语“Missinguntilrecently把它放在句头,造成倒装句。句子变成正常语序为:“Fossilsclearlyintermediate,ortransitional,betweenlandmammalsandcetaceansweremissinguntilrecently.现在发现了“哺乳动物和海洋鲸鱼之间的过渡性化石”。”
5.如果虚拟条件句的谓语部分包含were,had,或者should,可以把它们放在句首,省略连词if,变成倒装句。
真题例句1:Incontrast,shouldanothericeageoccur,sealevelwoulddropdrastically.(TPO15-3Glacierformation)
分析:对这种倒装句的处理是:第一步,还原if;第二部分,理解句子。因此,if还原后,句子变成了:“Incontrast,ifanothericeageshouldoccur,sealevelwoulddropdrastically.“if引导的从句”shouldoccur使用可以看出,这句话是对未来的虚拟。这意味着:相比之下,如果冰川世纪再次发生,海平面将大大下降
真题例句2:TheirsignificancemayhaveremainedclearhadtheChinesenotcomeunderforeigninfluence.(TPO10-1ChinesePotery11题)
分析:这句话是把条件从句放在句子后面,if还原后变成:“TheirsignificancemayhaveremainedcleariftheChinesehadnotcomeunderforeigninfluence.”由“hadnotcome可以看出,这句话是对过去的虚拟,这意味着如果中国不受外国的影响,它们的重要性可能会保持清晰。”