024-3132-0665

托福阅读:转基因作物问题

作者:沈阳新航道 2024-03-04 10:32
收藏

  作物的生长发育有自己的“生物钟”调节机制,来自基因。因此,基因发现和后续改造可以帮助我们控制这种生长机制,从而改变作物的耐受性,更适合恶劣的环境。下面由新航道的沈阳托福小编为您解答!


  mustard n. 芥末;芥菜


  molecular adj. [化学] 分子的


  Exhausted adj. 疲劳;耗尽的v. 耗尽


  biological clock生物钟


  yield n. 产量;收入vt. 妥协


  manipulatevt. 操作;操作;巧妙处理;


  in tune with(与...)一致;(与...)协调


  Changing Gene in Plant Could Yield More Crops

 

沈阳托福

 


  改变植物基因可以增加产量


  Plants have a "biological clock" that tells them when to produce leaves, seeds and other growth. A new study says understanding that clock may help scientists develop crops that can feed a growing population in an increasingly warmer world.


  Rob McClung is a scientist at Dartmouth College. He says scientists need to create ways to feed the nearly 10 billion people who will be living on Earth by the middle of the century.


  He says estimates show that there will need to be an increase in the world food supply of about 50 to 60 percent in the next thirty-five years.


  "And we're worried that the things that we've done to increase agricultural productivity may be becoming exhausted."


  To find new ways to increase productivity, Mr. McClung examined the biological clocks of plants. He learned that different genes in plants affect the plant's clock.


  He published his findings in the Proceedings of the National Academy of Sciences. He says he identified a gene called GIGANTEA in a common species of the plant called field mustard.


  He discovered that the speed of the gene's development can affect when the plant produces. Mr. McClung says the gene also affects how the plant deals with extreme cold and high levels of salt.


  "We want to be able to predict if you do this to the clock, you will do this to crop yield."


  He says he hopes his research will give plant developers a molecular tool they can use to create a plant that can accept a higher level of salt or grow in a colder environment than usual.


  "...we think that by manipulating the plant clock, we will be able to make plants that are better in tune with their environment and able to perform more effectively."


  Experts say the current growth in the production of the world's major food crops -- corn, rice, wheat and soybeans -- will not be enough to feed the 9.5 billion people who will be living on Earth in 2050.


  长难句:


  1.A new study says understanding that clock may help scientists develop crops that can feed a growing population in an increasingly warmer world.


  句型:宾语从句定语从句


  语句拆分:


  主干:A new study says…


  宾语从句: understanding that clock may help scientists develop crops


  定语从句: that can feed a growing population in an increasingly warmer world


  翻译:一项新的研究发现,了解这种“生物钟”可以帮助研究人员在日益温暖的气候中生产出足够的作物来增加人口。


  如果想了解更多关于雅思托福考研的咨询,可以直接关注我们沈阳新航道的官网!如果您不方便网上咨询,可以在右下角弹窗处留下您的电话,我们有专业的课程老师给您回电详细介绍!

免费预约体验课

意向课程:
姓名名:
电话话:
  • 品牌简介
  • 师资团队
  • 课程中心
  • 精品项目
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      预约全真模考
      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构