024-3132-0665

雅思长难句拆分简化小技巧

作者:沈阳新航道 2023-10-09 10:45
收藏

  雅思语法在雅思考试中的重点不是做正确的单选题,而是读长难句,写高级句型,说正确句子。许多学生担心雅思的长难句。下面由新航道的沈阳雅思培训小编为您解答!


  平行并列句是指一个句子中有两个或两个以上的并列句。英语句子最常用的方法是使用一些相关的单词,如and、or、but等。,或标点符号,如分号、逗号、破折号等。,以及几个在语义上相互关联或相互照顾的单词、短语或句子连接在一起,形成一个并排或平行的长句,以表达一个复杂的多层次意义。


  解决问题的技巧首先要找到谓语,然后确定主语,然后通过关联词(and,but等。)从后往前找到并列的核心单词。将句子从并列连词中断开,将并列句变成两个或几个相对较短的句子,然后用处理简单句子的方法——抓住句子的主干,依次处理每个相对较短的句子。例如,以下几句话:


  Everyoneshouldknowwherethenearestfirealarmboxislocatedandwhereexits,fireescapes,andfiredoorsare.


  Iwantedhertoknowthatmyheartwaswithher,andthatIthoughtEnglandowedheragreatdebtandwasgoingtomissher.


  雅思长难句拆分简化小技巧

 

沈阳雅思培训

 


  解析如下:


  1.Everyoneshouldknowwherethenearestfirealarmboxislocatedandwhereexits,fireescapes,andfiredoorsare.


  结构:这句话有三个谓语动词,其中主句的谓语动词是shouldknow,另外两个是where引导的并排宾语从句。


  拆分:


  1)Everyoneshouldknow


  2)Wherethenearestfirealarmboxislocated


  3)Whereexits,fireescapes,andfiredoorsare


  翻译:


  每个人都应该知道最近火灾报警箱的位置,以及安全出口、安全梯和防火门在哪里。


  2.Iwantedhertoknowthatmyheartwaswithher,andthatIthoughtEnglandowedheragreatdebtandwasgoingtomissher.


  结构:这句话有五个谓语动词,其中主句的谓语动词是wanted。was和thought分别属于两个由that引导的并排宾语从句。owed和wasgoing是两个并列谓语动词,共同主语是england。为了避免重复,england省略了宾语从句的引导词that,实际上是thought的宾语从句。


  拆分:


  Iwantedhertoknow


  Thatmyheartwaswithher


  ThatIthought


  (That)Englandowedheragreatdebtandwasgoingtomissher.


  翻译:我想让她知道我的心陪着她,我想英国欠了她很多债,很快就想念她了。


  结论:1、2句都是从句并排,找到连词,再找到从句中的主要成分,就能理解句意。


  除从句并排外,还有不定式引导的并列句,如以下两句:


  Thewayspaceisusedtoenabletheindividualtoachieveprivacy,tobuildhomesortodesigncitiesisculturallyinfluenced.


  Itseemssimpleenoughtodistinguishbetweentheorganismandthesurroundingenvironmentandtoseparateforcesactingonanorganismintothosethatareinternalandbiologicalandthosethatareexternalandenvironmental.


  解析如下:


  3.Thewayspaceisusedtoenabletheindividualtoachieveprivacy,tobuildhomesortodesigncitiesisculturallyinfluenced.


  结构:本句有两个谓语动词,主句谓语为isculturalyinfluenced,定语从句谓语为isusedto.主语theway有一个很长的定语从句装饰,定语从句中有三个并列的不定语句作为动词“isused目的状语是toachieveprivacy,tobuildhomes,和todesigncicities.


  拆分:


  Thewayisculturallyinfluenced.


  spaceisused


  toenabletheindividualtoachieveprivacy


  tobuildhomes


  todesigncities


  翻译:如何利用空间实现个人隐私,建设住宅和规划城市都受到文化的影响。


  4.Itseemssimpleenoughtodistinguishbetweentheorganismandthesurroundingenvironmentandtoseparateforcesactingonanorganismintothosethatareinternalandbiologicalandthosethatareexternalandenvironmental.


  结构:这句话的关键是通过and抓住并列成分,句子的主干是Itseemssiplenoughtodistinguishandtoseparate..其中,理解的困难在于separate后面的部分。在Separate的宾语forces后面,“actingonanorganism现在这个分词短语限制,into后面的两个those告诉我们forces被分成了哪些部分。


  拆分:


  Itseemssimpleenough


  todistinguishbetweentheorganismandthesurroundingenvironmen


  如果想了解更多关于雅思托福考研的咨询,可以直接关注我们沈阳新航道的官网!如果您不方便网上咨询,可以在右下角弹窗处留下您的电话,我们有专业的课程老师给您回电详细介绍!

免费预约体验课

意向课程:
姓名名:
电话话:
  • 品牌简介
  • 师资团队
  • 课程中心
  • 精品项目
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      预约全真模考
      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构