为了提高阅读速度,我们需要学习如何在困难的文章中做出适当的选择。可以直接省略不读的内容,分为插入成分和例子成分。下面由新航道的沈阳雅思培训小编为您解答!
1、插入成分
雅思阅读中的长难句或长段经常出现一些插入式成分,通常由逗号、引号、冒号、括弧或破折号分开。遇到这样的句子成分,考生可以直接省略不读,但需要注意大写字母、时代等。
ItisthesurgeinfibreopticuseandinliquidcrystaldisplaysthathassettheU.S.glassindustry(a16billiondolarbusinsesploingsome150,000workers)tobuildingnewplantstomeetdemand.
括号中的内容是插入成分,考生在阅读时可以省略,但要注意两个数字:16billion和1.5万。
正是光纤的应用和液晶显示器的兴起促使美国玻璃工业(约15万名工人被雇佣在160亿美元的工业中)开始建造新的工厂来满足要求。
举例成份
雅思阅读中经常出现大量的例子,但例子的作用是显示例子前的单词。因此,如果能理解例子前的单词,例子的内容可以省略不阅读,但也要注意例子的主体。例子通常由forexample/instance,suchas,like,specificaly和冒号引出。
Theusesofthisadaptablematerialhavebeenbroadeneddramaticallybynewtechnologies:glassfibreoptics-morethaneightmillionmiles--carryingtelephoneandtelevisionsignalsacrossnations;glassceramicsservingasthenoseconesofmissilesandascrownsforteeth;tinyglassbeadstakingradiationdosesinsidethebodytospecificorgans;evenanewtypeofglassfashionedofnuclearwasteinordertodisposeofthatunwantedmaterial.
这句话中冒号后的内容是一个例子,旨在显示newtechnologies,所以阅读时可以省略。考生只需注意主题glassfibre,glassceramics,tinyglasbedsanewtypeofglass.
参考翻译:新技术大大扩大了适应性材料的应用范围:800多万公里长的玻璃纤维传输全国电视和电话信号;玻璃陶瓷用于制造导弹前椎和牙套;细玻璃珠携带不同剂量的辐射到达体内特定器官;甚至还有一种由核废料制成的新玻璃来处理核废料。
雅思阅读中一些省略的句子或句组包括两种情况:妥协转折点和比较!
三、妥协转折一半
如果在阅读过程中遇到妥协句或转折句,可以省去句子不强调的部分:
1.妥协句中的妥协成分;
2.转折句中转折前的部分。
妥协句中的妥协成分通常是although,though,despitewhile等词引出:转折句中的转折成分通常是but,however,yet,引出了nevertheless等词。
例1:
"Althoughtheimageofthegoodworkeristheonewhoselifebelongstothecompany,"Bailynsays,"itdoesn'tfitthefacts."
在这句话中,although的内容是妥协成分,可以直接省略不读,而只读下半句:itdoesn'tfitthefacts。
Bailyn说:“虽然一个员工的形象是那种把它一辈子都给公司的人。”但这并不符合事实。”
例2:
Thismightbeagoodstartingpoint,workingonthepremisethatmembersmustmeetcertainstandards,butagainthefactsdon'tsupportthetheory.
在这句话中,but后的内容是转折点,but前的内容可以直接省略不读,而只读下半句:thefactsdon'tsupportthetheory。
参考翻译:将成员必须符合一定的标准作为前提可能是一个很好的起点,但事实再次表明,这一理论是无效的。
四、比较比较阅读一半
如果在阅读中出现对比和对比,则意味着有两个相反或相似的对比主体。因此,考生只需阅读两个比较主体中的一个,然后根据逻辑关系获得另一个比较主体状态。
表示对比的词有as,alike,similarly,inthesameway,or等;
表示对比的词有unlike、ontheotherhand等。
Womentendtoresearchthoroughlybeforeapplyingforpositionsorattendinginterviews.Men,ontheotherhand,seemtorelyontheirabilitytosellthemselvesandtoconvinceemployersthatanyshortcomingstheyhavewillnotpreventthemfromdoingagoodjob.
在这句话中,由ontheotherhand判断语句逻辑关系为对比,对比主体为women和men,因此考生只需要阅读较短较容易的women部分:womentendtoresearcheroughlybeforengforengorengorengorengorengorengorengorend。
参考翻译:女性经常在申请职位或面试前进行彻底的调查。相反,男人似乎依靠自己的能力来推销自己,并说服雇主相信任何缺陷都不会阻止他们出色地完成工作。
如果想了解更多关于雅思托福考研的咨询,可以直接关注我们沈阳新航道的官网!如果您不方便网上咨询,可以在右下角弹窗处留下您的电话,我们有专业的课程老师给您回电详细介绍!