说到雅思阅读,很多烤鸭一定有一个头疼的问题,那就是看不懂句子“为什么我背了这么多单词,但当我读到这篇文章时,我还是听不懂?”“有些句子我知道每个单词,但我就是不知道怎么翻译?”这就导致了雅思备考的一大难题:长难句。下面由新航道的沈阳雅思培训小编为您解答!
所有这些问题都可以归类为理解长难句。一般来说,长难句有三个特点:
1、真的太长了……真的太长了…
2、结构复杂,从句套从句,直白地说就是“不说人话”:一般简单句由主谓宾定状补等基本特征组成,长难句在短句后加从句,使句子看起来复杂、长、难以理解。如果你的语法基础薄弱,那么理解就会紧张。
3、巧合的是,考点经常在这些句子里…
面对这样的句子,大多数烤鸭通常开始犯困难,觉得没有办法开始。事实上,如果我们学会仔细分析,抓住核心意义群体,确定句子的主干,确定主从句,我们可以跟随藤蔓,澄清一些线索。长难句只是一只纸老虎,但如果学生在准备雅思考试的过程中避免长难句,混日子,考试就会因为紧张或准备不足而落在纸老虎手中。
雅思阅读长难句很难,如何备考?
今天,我们将解释雅思阅读中的长难句,希望能帮助学生更好更快地提取主要信息,区分装饰关系,并在定位后快速回答问题。
长难句解构
如何解构长难句?简单地说,分为两个步骤:
1、拆分
2、简化
举个栗子:
其实这句话的主干并不复杂,但是装饰成分又多又长,很多时候文中的重要信息都包含在装饰中,这让我们无法避免这些装饰。
然后我们来分析一下,句中涉及:
一个原因状语从句(since)
2个定语从句(that&onwhich)
两个条件状语从句(if)
一个让步状语从句(though)
以及介词短语的修饰(under&of)
最后,通过whereas连接两种情况的对比
这似乎是在考察我们的句子成分分析能力和抗干扰信息能力。别担心,让我们一句一句地分析。
主句:Thephysicistrightlydreadspreciseargument(科学家害怕准确的争论);
原因状语从句:sinceanargument(因论点)
定语从句:thatisconvincing(站住脚)
定语从句:onlyifitisprecise(只有在它准确的时候)
条件状语从句+定语从句:losesallitsforceiftheassumptionsonwhichitisbasedareslightlychanged(假设略有变化的,就会失去全部效果)
定语从句:whereasanargumentthatisconvincing(一个令人信服的论点)
步状语从句:thoughimprecise(虽不准确)
maywellbestableundersmallperturbationsofitsunderlyingassumptions(在基本假设的轻微影响下,它也可能是稳定的)
因此,这句话应该翻译为:
科学家们害怕那些准确的论点,因为这个论点只有在这个准确的条件下才令人难以置信,一旦假设略有变化,它就会失去所有的效果;然而,一个不准确但令人信服的论点仍然可以在基本假设稍微受到影响的情况下站起来。
再来看一句:
主句为StanleyMillofyalestested40subestslofliloflinelinestionstionstionstionstionstionstionstionstionstionbya。leader’inasituation.
耶鲁大学的StanleyMilgram测试了来自各行各业的40名受试者,看看他们是否愿意在某些前提下服从“”的指示
Afewyearsago状语从句,inoneofthemostfascinatinganddisturbingexperimentsinbehaviouralpsychology.
几年前,在行为心理学中最令人兴奋、最令人不安的实验之一。
定语从inwhichthesubjectsmightfeelapersonaldistefortheactionstherecallerponterform.
在这个实验中,受试者可能会厌恶他们的标准行为。
综上所述,这句话的翻译应该是:
几年前,在行为心理学中最令人兴奋和最令人不安的实验之一,耶鲁大学StanleyMilgram测试了来自各行各业的40名受试者,看看他们是否愿意服从“”的指示,在这个实验中,受试者可能会厌恶他们的标准行为。
如果想了解更多关于雅思托福考研的咨询,可以直接关注我们沈阳新航道的官网!如果您不方便网上咨询,可以在右下角弹窗处留下您的电话,我们有专业的课程老师给您回电详细介绍!