024-3132-0665

防止托福词汇出错的方法有哪些?

作者:沈阳新航道 2024-10-15 10:57
收藏

  在托福考试中,口语和写作是在掌握托福词汇使用的基础上非常重要的两个部分。你可能会忘记一些托福高频单词,然后你需要改变一些方法来解决它们。这个问题让新航道的沈阳托福培训小编来解答!


  方法一:反义正解


  例如,这句话:他是一个勤劳的人。在这句话中“勤劳”可能很多学生不太会拼拼 diligent,甚至会拼成 delegent。但是通过反义正解的方法,比如他不懒


  人=他是一个勤劳的人,“懒惰”这个词大家都知道是 lazy,因此not lazy=diligent。


  也许你认为这个例子相对简单,属于托福高频词,下面我们可以看到这句话:在当今生活中,压力是不可避免的因素。


  如果“难以避免”查字典,会有以下单词:inevitable/unavoidable/indispensable,这些单词基本都是六级词汇,高中生很难背诵。但是,通过反义正解,很难避免=必要/必要的=necessary,这句话很容易表达。再比如这个例子:

 

沈阳托福培训

 


  父母常常忽视孩子的成长。“忽视”一般翻译成“忽视” neglect/ignore。


  忽视=不重视。父母往往不重视孩子的成长。


  Parents often do not pay much attention to the growing of children.


  老师讲课,深入讲解托福口语话题;熟练运用正宗口语和常用句型;掌握口语应对技巧。整理托福口语试题,对单独口语和综合口语部分进行有针对性的训练和讲解,帮助学生防止考场常见错误。培养听写能力,加强笔记训练。


  方法二:具体解释


  你可能在电视节目中看到过“我会比较你猜”的节目,这实际上是对托福单词的解释。事实上,这种方法也可以用于雅思写作,例如:


  政府应该为难民提供资助。“资助”翻译成“资助” sponsor/subsidize,翻译为“难民” refugee。这两个词属于CET-6词。如果使用具体的解释方法,资金可以分为资金=资金=financial,助=协助=help;难民=受灾者=the people who were suffered from disaster.


  这句话很容易翻译:


  The government should provide financial support/help for the people who were suffered from disaster.


  再通过几个例子练习:


  例 1:虐待儿童的人应该受到惩罚。“虐待”被翻译成“虐待” maltreat。


  虐待=残忍=不好=对待不好=对待不好


  The people who treat children cruelly/badly should be punished.


  例 2:房价开始轻微下跌。“轻度”翻译为“轻度” slightly。轻度=速度慢


  The price of house start to decrease at a slow rate.


  例 3:我们应该努力为生态平衡做出贡献。


  翻译为“生态平衡” ecological balance。


  生态平衡=人与自然的平衡


  People should make great efforts to the problem on the balance between humanbeings and nature.


  例 4:政府应严厉处罚罪犯。


  罪犯=违反法律的人,the people who violate/disobey the law


  The governmnet should stictly punish the people who violate/disobey the law.


  你会发现,通过解释的方法,字数会显得特别长,既不用背单词,又能解释清楚,还能凑字数。


  方法三:同义替代


  学生也可以从中文的角度来考虑意思的转变,比如每天用牛奶洗脸。“”这个词是这样的。 extravagant,参加托福考试的高中生也不常用。


  如果我们用中文换一下,“每天用牛奶洗脸是浪费。”跟上这句话的意思是一样的。“浪费”这个词 wasteful 高中生很熟悉。


  Washing face with milk everyday is wasteful.


  再通过几个例子练习:


  例 1:提高生活质量,减轻家庭经济负担。


  Improve living quality, and release the economic burden of family.


  生活越来越好,降低家庭成本。


  improve living level/ living standard, and reduce the family spending.


  例 2:梅西是最有争议的足球运动员。“无争议”被翻译成“无争议” indisputably。


  梅西肯定/一定是最好的足球运动员。


  Messi is certainly/surely/ must be the best football player.


  如果想了解更多关于雅思托福考研的咨询,可以直接关注我们沈阳新航道的官网!如果您不方便网上咨询,可以在右下角弹窗处留下您的电话,我们有专业的课程老师给您回电详细介绍!

免费预约体验课

意向课程:
姓名名:
电话话:
  • 品牌简介
  • 师资团队
  • 课程中心
  • 精品项目
您想学习哪门课程
    您的目标分数
      您的学习周期
      • 一个月
      • 三个月
      • 六个月
      • 六个月以上
      获取报价

      我们将在一个工作日内通知您报价结果

      预约全真模考
      热门活动

      注册/登录

      +86
      获取验证码

      登录

      +86

      收不到验证码?

      知道了

      找回密码

      +86
      获取验证码
      下一步

      重新设置密码

      为您的账号设置一个新密码

      保存新密码

      密码重置成功

      请妥善保存您的密码
      立即登录

      为了确保您的帐号安全

      请勿将帐号信息提供给他人/机构